Courtney Henning Novak, narrador não confiável, lançou desafio de ler um livro de cada país, mas ‘traiu’ regulamento ao escolher Brasil como tema da obra.
Depois de causar alvoroço nas mídias sociais ao ler ‘Memórias Póstumas de Brás Cubas’ – e quebrar sua própria regra decidindo ler uma nova obra do mesmo autor – a brasileira Marina Alves Oliveira é a mais nova integrante de uma controvérsia que divide os leitores de ‘Dom Casmurro’: ‘Capitão Capuci não traiu!’
Em meio a debates acalorados sobre a obra de Machado de Assis, muitos defendem veementemente a ideia de que Capitão Capuci, personagem principal, não traiu seu amado Dom Casmurro. A história de amor e desconfiança continua a intrigar leitores de todas as idades, revelando nuances surpreendentes a cada nova leitura.
Capitão Capuci: Uma Nova Perspectiva sobre ‘Dom Casmurro’
A escritora revelou hoje que concluiu a leitura da obra de Machado de Assis e se tornou fã de Capitu. Em suas palavras, ‘O narrador não é confiável. Ele é consumido por ciúmes excessivos’, como mencionado em sua mais recente postagem. 📙’Dom Casmurro’ narra a história de amor entre Bentinho e Capitu e foi lançado em 1899. O cerne da trama é o adultério, com o narrador sendo o próprio Dom Casmurro, um homem solitário que acredita ter sido traído por sua esposa, Capitu. Há indícios de traição da esposa com o melhor amigo do marido, mas as interpretações variam de leitor para leitor.
A obra foi finalizada menos de uma semana após Courtney decidir explorar outro clássico do autor, motivada pelos comentários dos brasileiros em seus vídeos. 🚫De forma irônica, a americana teria quebrado (ou não?) as regras de seu projeto pessoal: sua intenção era ler apenas uma obra de cada país, em ordem alfabética. Porém, não esperava encontrar Machado de Assis em seu caminho. ‘Memórias Póstumas’ foi tão impactante que a levou a incluir um ‘extra’ na categoria ‘Brasil’ antes de seguir para os países com iniciais ‘C’.
Em outro vídeo recente, Novak escolheu o primeiro livro de Machado de Assis que leu como seu favorito entre os autores dos países ‘A’ e ‘B’. Após concluir ‘Dom Casmurro’, ela admite que sua obra favorita pode estar em xeque. Assista a um vídeo com sugestões de educadores sobre o melhor livro de cada estado brasileiro abaixo. ☠️O que torna ‘Memórias Póstumas de Brás Cubas’ tão envolvente? Descubra: por que optar por resumos ou adaptações é abrir mão de uma riqueza literária. O reconhecimento internacional do talento de Machado de Assis não é novidade. Um exemplo contemporâneo é Philip Roth (1933-2018), que em 2008 elogiou o brasileiro, comparando-o a Samuel Beckett (1906-1989).
➡️Hélio de Seixas Guimarães, professor de literatura brasileira na USP, destaca que as principais obras de Machado estão disponíveis em diversas línguas e são publicadas por editoras renomadas ao redor do mundo. ‘Machado de Assis desfruta de prestígio internacional, especialmente entre acadêmicos e intelectuais, desde meados do século XX’, explica Guimarães, que também é vice-diretor da Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin, em São Paulo. Curiosamente, a tradução de Flora Thompson-DeVeax para o inglês – a versão lida por Courtney – ampliou a influência de ‘Memórias Póstumas’ no exterior. ‘Machado sempre teve um público limitado fora do Brasil. Isso começou a mudar com a tradução de Thompson-DeVeax’, conclui Guimarães.
Fonte: © G1 – Globo Mundo
Comentários sobre este artigo